Wikipedia:翻訳依頼

ナビゲーションに移動 検索に移動

このページはウィキペディアにおける翻訳の需要と供給を交換し合う場所です。一から記事を書くだけが、記事の書き方ではありません。ウィキペディアは200以上の多言語で展開しています(参照:Wikipedia:多言語プロジェクトとしてのウィキペディア)。記事ページの左にあるリンクを辿れば簡単にアクセスすることができます。そして、他言語版ウィキペディアの中には、質・量ともにきわめてすぐれた記事をもつものもあります。このような記事を翻訳していくことによって、日本語版ウィキペディアを成長させていくこともできるのです。

翻訳依頼から巣立っていった記事には、ラッファー曲線コロラド高原死の舞踏 (美術)放射性降下物などがあります。

他種の依頼についてはWikipedia:依頼と提案を参照してください。

説明をスキップして目次を見る翻訳依頼中の項目を見る

翻訳をしたい方へ[編集]

得意な方は、まずはこのページに翻訳してみたい記事があるかどうか探してみてください。翻訳者が注意すべき点がありますので下記をご覧下さい。

翻訳依頼の他にも翻訳が望まれている記事のリストがあります。


翻訳したい記事をみつけたら、ぜひ翻訳してみましょう!翻訳に他の人の手伝いを頼んだり、また誰かが翻訳中の記事を見つけて手伝うことも出来ます。

英語
U+21D4.svg
日本語
この利用者は英語から日本語への記事翻訳をたしなみます。

翻訳プロジェクトに参加者する意思のある(かもしれない)利用者は、翻訳提供者ユーザーボックス{{User Translator|en}}の要領でご自分の利用者ページに張り付けてください。Category:翻訳ウィキペディアン以下の言語別の翻訳ウィキペディアンのカテゴリに利用者名が自動登録されるシステムになっています。

このほか誰がどの言語に堪能か調べたいなら、Wikipedia:ウィキペディアン/言語別を見るとよいでしょう。他の利用者の意見を聞く場としてWikipedia:執筆・翻訳者の広場が用意されています。

翻訳者が注意すべき点[編集]

  • 2008年1月1日よりWikipedia:翻訳のガイドラインが導入されました。必ずお読み下さい。
  • 翻訳を途中で中断する際にはTemplate:翻訳中途を該当ページの冒頭に挿入してください。
  • 翻訳依頼ページの記入
    • 未執筆または翻訳中途の記事を翻訳する際には、「翻訳請負」の欄に時刻つき署名(チルダ4つ、~~~~)をしてください。
    • 作業期間が3ヶ月を超える場合、掲載期間内に「翻訳中」欄に翻訳期間の延長を示す時刻つき署名をしてください(3ヶ月以上状況が更新されていない依頼は、翻訳依頼から外されます)。
    • 翻訳が終了したら、「翻訳完了」の部分に時刻つき署名をしてください(推敲・校正のため、翻訳完了から1週間後に翻訳依頼から外されます)。
注意: 他言語版から翻訳を行なう際に、機械翻訳を使うのは注意が必要です。多くのサービスでは、訳文を私的利用の範囲内でしか用いることを認めていないので、ウィキペディアに投稿することができません(投稿された場合は削除の必要があります)。機械翻訳は翻訳の参考程度にとどめるようにしてください。

翻訳を依頼する方へ[編集]

他言語版に是非とも翻訳してほしい記事がある方は、このページにその記事を付け足してください。例えば「英語版ウィキペディアにはこんな記事がある!日本語版にも是非欲しい!」という記事などは、ここで掲示して誰かが翻訳してくれるのを待ちましょう。もちろん自分自身で翻訳してもかまいません。

なお、分野によってはウィキポータルにも「翻訳依頼」が設置されている場合があります。ウィキポータルは、その分野に興味を持っている執筆者や専門家が多く参照するため、翻訳依頼する記事の分野に該当するウィキポータルがあれば、そちらに依頼したほうが翻訳されやすいでしょう。該当するポータルが見当たらない場合は、下記に翻訳依頼を掲載してください。

翻訳依頼のやり方[編集]

  • 翻訳依頼を出すことができるのは、グローバル編集回数50回以上のログイン・ユーザのみです。
  • 依頼後のメンテナンスへのご協力をお願いします(翻訳完了記事のレビュー・校正、校正期間後の記事の除去)。
  • ウィキメディア財団サイトのコンテンツやプロジェクト運営文書などの依頼は プロジェクト:プロジェクト関連文書/翻訳依頼に出してください。
  • 翻訳依頼を出すときには、以下のテンプレートに必要事項を日本語または英語で記入して、適当な場所に貼り付けてください。テンプレートの下に記入例があります。
  • テンプレートには、翻訳先となる記事の名前、翻訳元の記事へのリンク、記事の概要、依頼を出した理由、依頼者の署名を必ず記入してください。必要事項が不十分である場合には、翻訳依頼は無効となります(翻訳依頼から削除されます)。
  • 署名は必ず時刻つき署名にしてください。チルダ4つ ~~~~、または編集画面上部にある署名アイコンSignature icon april 2018.pngをクリックすれば時刻つき署名が記されます。

テンプレート(貼り付け用)[編集]

==== [[翻訳先となる記事名]] ====
* '''翻訳元となる記事''' - 
* '''記事の概要''' - 
* '''依頼理由''' - 
* '''依頼者''' - 
* '''翻訳者記入欄'''
** '''翻訳請負''' - 
** '''翻訳作業中''' - 
** '''翻訳完了''' - 
* '''コメント''' - 
  • 依頼者:依頼者が依頼時に署名
  • 翻訳請負:依頼を請け負う翻訳者が受諾時に署名
  • 翻訳作業中:掲載期間(3ヶ月)を超えて作業する場合、翻訳者が掲載期間内に署名
  • 翻訳完了:翻訳者が翻訳完了時に署名。{{完了}}~~~~の形式で署名してください。

テンプレート記入例[編集]

==== [[翻訳先となる記事名]] ====(必須)
* '''翻訳元となる記事''' - (必須。他言語版の記事へのリンク 例:[[:en:article name]])
* '''記事の概要''' - (必須)
* '''依頼理由''' - (必須。項目の執筆状況・特筆性・関連項目など)
* '''依頼者''' - (必須。翻訳依頼者の署名)
* '''翻訳者記入欄'''
** '''翻訳請負''' - (依頼請負時に翻訳者が署名)
** '''翻訳作業中''' - (掲載期間(3ヶ月)を超えて作業する場合に翻訳者が署名)
** '''翻訳完了''' - (翻訳完了時に翻訳者が署名、{{完了}}~~~~の形式で署名してください)
* '''コメント''' - 

翻訳依頼の管理について[編集]

メンテナンスが滞ると、依頼者・翻訳者ともに利用しづらくなってしまいます。メンテナンスにご協力ください。

メンテナンスの手順[編集]

  • 翻訳完了したら翻訳者記入欄の翻訳完了項目に{{完了}}~~~~の形式で署名をし、完了した項目をテンプレート:翻訳完了項目に記載してください。1週間以上経過した項目は自動的に削除されます。ただし、1週間経過しても自動的に削除されない場合は、手作業で削除しても問題ありません。
  • 3ヶ月以上依頼状況が更新されていない項目(コメント以外の署名の日付が、すべてメンテナンス日より3ヶ月以上前の項目)は自動的に古い依頼に移動されます。ただし、3ヶ月経過しても自動的に削除されない場合は、手作業で移動しても問題ありません。
  • テンプレート:翻訳完了項目に挙げられている項目のレビュー・校正にもご協力をお願いします。


翻訳完了項目[編集]

下記は翻訳終了した記事です。校正・レビュー等ご協力ください!

※ この一覧は、翻訳終了から1週間掲載されます。

総記 (図書館、図書、百科事典、一般論文集、逐次刊行物、団体、ジャーナリズム、叢書)[編集]

哲学 (哲学、心理学、倫理学、宗教)[編集]

歴史 (歴史、伝記)[編集]

師範学校 (蘭印)[編集]

  • 翻訳元となる記事 - id:Kweekschool
  • 記事の概要 - オランダ領東インド時代の西洋式の教員養成機関です。
  • 依頼理由 - 植民地時代のインドネシアの人々の伝記によく出てくるため。インドネシア語からの翻訳を希望します。
  • 依頼者 - ねをなふみそね会話) 2020年2月26日 (水) 09:12 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

地理[編集]

社会科学 (政治、法律、経済、会計、教育、軍事、社会、風俗習慣)[編集]

中道右派連合[編集]

  • 翻訳元となる記事 - en:Centre-right coalition
  • 記事の概要 - 現与党を含むイタリアの政党連合です。
  • 依頼理由 - イタリアでは政党連合を形成して選挙を戦うことが多いので、なんなら政党名より報道されますが、なぜか現在に至るまで作成されていません。1994年より活動していますので、利用者の利便性を図るために必要だと思います。
  • 依頼者 - --北のまん所会話) 2020年1月26日 (日) 06:15 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

中道左派連合[編集]

  • 翻訳元となる記事 - en:Centre-left coalition
  • 記事の概要 - 1995年以降、様々な政党により形成されたイタリアの政党連合です。
  • 依頼理由 - 上記依頼同様、政党名そのものより報道されることが多いです。他にもイタリアには政党連合がありますが優先度はこの2つの方が高いと思うので。
  • 依頼者 - --北のまん所会話) 2020年1月26日 (日) 06:15 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

自然科学 (数学、理学、医学)[編集]

2019新型コロナウイルス感染症で亡くなった人物の一覧[編集]

技術 (工学、工業、家政学)[編集]

ストロベリー・フィールド[編集]

  • 翻訳元となる記事 - en:Strawberry Field
  • 記事の概要 - ビートルズの楽曲「ストロベリー・フィールズ・フォーエバー」のモチーフとなった孤児院。
  • 依頼理由 - 2020年2月23日にある利用者によって立項されたものの、ところどころ誤訳と思われる箇所があり、記事後半は原文がそのままという中途半端な状態にあるため。
  • 依頼者 - --あじゃる丸会話) 2020年2月28日 (金) 14:59 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

産業 (農林水産業、商業、運輸、通信)[編集]

芸術 (美術、音楽、演劇、スポーツ、諸芸、娯楽)[編集]

兵藤健斗[編集]

荒木駿汰[編集]

コービー・ブライアントの死[編集]

  • 翻訳元となる記事 - en:Death of Kobe Bryant
  • 記事の概要 - アメリカ合衆国・プロバスケットボール選手であったコービー・ブライアントの事故死(2020年1月26日)に関する記事。
  • 依頼理由 - 世界中に衝撃を与えたコービー・ブライアントの事故死に関する詳細な英語版の記事であり、既に英語版以外にもフランス語版、ポルトガル語版の記事があることから、日本語版でも掲載するに値するものと考える。
  • 依頼者 - —-Geogie会話) 2020年01月27日 (月) 14:00 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -

流転の地球[編集]

  • 翻訳元となる記事 - zh:流浪地球_(电影)
  • 記事の概要 - 中華人民共和国で製作された2019年公開のSF映画に関する記事。
  • 以来理由 - 中国語版記事の内容が充実しており、日本語版でも同様の充実が求められるため。とりわけ、製作スタッフや製作過程に関する日本語資料が乏しいため。
  • 依頼者 - --慈姑鑑真会話) 2020年2月21日 (金) 11:49 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -

ジョニー・ホッジス[編集]

  • 翻訳元となる記事 - fi:Johnny Hodges
  • 記事の概要 - アメリカのアルトサックス奏者
  • 依頼理由 - 元の記事は2011年にフィンランド語版にて良質な記事に選出されており、現在あるのは翻訳された記事なのですがベースが機械翻訳のようですので、改めて音楽に関心がある方に訳して頂けるといいのではないかと考えております。
  • 依頼者 - --遡雨祈胡会話) 2020年3月15日 (日) 12:14 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

オスカー・ペティフォード[編集]

  • 翻訳元となる記事 - eo:Oscar Pettiford
  • 記事の概要 - アメリカのコントラバス奏者。
  • 依頼理由 - 元の記事は2011年にエスペラント語版にて秀逸な記事に選出されており、現在あるのは翻訳された記事なのですがベースが機械翻訳のようですので、改めて音楽に関心がある方に訳して頂けるといいのではないかと考えております。
  • 依頼者 - --遡雨祈胡会話) 2020年3月15日 (日) 12:14 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

ビックス・バイダーベック[編集]

  • 翻訳元となる記事 - en:Bix Beiderbecke
  • 記事の概要 - 1920年代で最も影響力を持ったジャズのソリストの一人。
  • 依頼理由 - 元の記事は2010年に英語版にて秀逸な記事に選出されており、現在あるのは翻訳された記事なのですがベースが機械翻訳のようですので、改めて音楽に関心がある方に訳して頂けるといいのではないかと考えております。
  • 依頼者 - --遡雨祈胡会話) 2020年3月15日 (日) 12:14 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

ポール・バターフィールド[編集]

  • 翻訳元となる記事 - en:Paul Butterfield
  • 記事の概要 - アメリカのブルースハーモニカ奏者。
  • 依頼理由 - 元の記事は2013年に英語版にて良質な記事に選出されており、現在あるのは翻訳された記事なのですがベースが機械翻訳のようですので、改めて音楽に関心がある方に訳して頂けるといいのではないかと考えております。
  • 依頼者 - --遡雨祈胡会話) 2020年3月15日 (日) 12:14 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

宗像直美[編集]

  • 翻訳元となる記事 - en:Naomi Munakata
  • 記事の概要 - ブラジルのサンパウロ州立交響楽団(OSESP)合唱部指揮者、音楽教育者。広島生まれ。
  • 依頼理由 - 英語版にも記事が作成されました。COVID-19により逝去。
  • 依頼者 - --Kyuri1449会話) 2020年3月28日 (土) 10:10 (UTC)
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

言語[編集]

ラグナート・ムルム[編集]

文学[編集]

ウィキメディア・ウィキペディア関連文書[編集]

その他・未分類[編集]

関連項目[編集]